Главная / Помощь студентам / Заказать перевод текстов для студентов

Заказать перевод текстов для студентов

Современная действительность характеризуется практически полным исчезновением границ общения. Сейчас, посредством сети интернет можно общаться с любым уголком мира. Сейчас наличие умения общаться на иностранном языке – скорее норма, чем исключение из правил. Иностранный язык является общеобязательным предметом при обучении в любом высшем учебном заведении. Многие преподаватели, принимая зачет или экзамен по иностранному языку, требуют наличия письменного перевода научной статьи или художественного произведения. Экзамены «кандидатского минимума» включают иностранный язык в качестве обязательно, где также может понадобиться перевод научной статьи.

Перевод текста для студента зачастую достаточно сложная работа. Обучаясь по выбранной специальности, несмотря ни на что, студент должен изучать иностранный язык. А как быть в случае, если ни желания, ни особых способностей к иностранному языку нет? В таком случае перевод текста становится настоящей пыткой. Ведь нужно работать со словарями, а это та еще радость. Так, студенту, который имеет средние способности в иностранном языке, для перевода листа простого текста может понадобиться более пяти часов времени. Также следует сказать о том, что иностранные языки имеют особые правила, которые достаточно сильно отличаются от русского языка. Не зря есть шутка про английский язык – «Пишется Манчестер – читается Ливерпуль».

Достойной альтернативой многочасового сидения над словарями выступает обращение в нашу организацию для заказа перевода текстов для студентов. Мы не без гордости можем говорить о том, что специалисты нашей организации могут справиться с переводом любого уровня сложности по всем наиболее востребованным иностранным языкам. Вообще переводы бывают разных видов, это может быть перевод с русского на иностранный, а также может быть перевод с иностранного языка на русский. Как это не парадоксально, но переводы с русского на английский считаются более сложными, так как необходимо не только сохранить стиль текста, но и передать информацию дословно, а это еще та задачка. Наши специалисты могут выполнить и тот и другой вид перевода. Мы выполняем переводы текстов для студентов на английском, немецком, французском, испанском и даже китайском языках.

В нашей организации можно заказать перевод статьи для студента таких видов, как:

1. Технический перевод. Для того, чтобы сделать такой перевод необходимо техническое образование или достаточная осведомленность относительно специфической, технической терминологии.

2. Литературный перевод. Заслуженной данный вид перевода считается не менее сложным, чем технический, так как в нем необходимо передать не только смысл текста, но также сохранить авторский стиль. Наши лингвисты делают именно художественный перевод, а не неказистую адаптацию.

3. Перевод частной корреспонденции. Эта услуга может быть достаточно актуальна для тех студентов, которые желают продолжить обучение в зарубежном ВУЗе, например, дистанционно.

4. Локализация и перевод студенческих работ. Данное предложение является весьма актуальным для студентов, вынужденных использовать в своих курсовых, дипломных работах иностранные источники или же в случае выполнения требований ВУЗа, например, во многих учебных заведениях требуется реферат к дипломным работам на иностранном языке.

5. Поиск и перевод статей.  Как было сказано выше, в процессе обучения от студентов и аспирантов часто требуется выполнить перевод научной статьи, опубликованной за рубежом. Наши специалисты также с готовностью выполнят такую работу.

Заказать перевод текстов для студентов в нашей организации очень просто, тогда как результат не заставит ждать. Перевод может быть выполнен в течении одного дня и даже быстрее, все зависит от требований заказчика, тогда как за переводы многие наши сотрудники берутся с охотой.

Контакты

Телефон:

Телефон в Тюмени

(с 1000 до 2100)

E-mail:

info@tumenstud.ru

(круглосуточно)

Облако тегов
Загрузка флеш...
Сообщение
Перед тем, как чего-нибудь пугаться, нужно сначала посмотреть – действительно ли оно такое страшное, а то - зачем зря стараться…
Для авторов и партнеров

  • Хотите стать нашим автором? Присылайте свои резюме на нашу почту.